|
Алиби –
Быть или не быть
Воровать –
вести войну
(от
англ. "war")
Ворюга –
воин
(от
англ. "war")
Голый –
целесообразный
(от
англ. "goal")
Киснуть –
поцеловать
(от
англ. "kiss")
Огласить –
остаканить
(от
англ. "glass")
Полинять –
перейти на
стройные
("lean")
методы производства.
Пересилить –
оказаться глупее кого-то
(от
англ. "silly")
Ремудинг – смена настроения
(от англ. "mood")
Сикать – болеть
(от англ. "sick")
Смолить – уменьшать
(от англ. "small")
Смоль – малость
Спидануть – ускорить (ся)
(от англ. "speed".
См. Быстрая фирма)
Таскать – решать задачу
(от англ. "task")
Фридом – бесплатный дом –
уникальная привилегия
слуг народа
(от англ.
"freedom")
Хаить – поднимать
(от англ. "high")
Примеры выпуклых фраз:
Чтобы перестать, наконец, сикать и
похаить
свои результаты, нам необходимо
полинять и спидануть. И начать надо
с ремудинга.
Шуточные
переводы крылатых английских стишков
|
Aspire
To inspire
Before you expire! |
Чтоб
вдохновлять других, будь вдохновлен,
Пока тебе не скажут выйти вон. |
|